FigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  NominationsFigureAsia  Prize & Award 2024  Nominations
商务合作商务合作商务合作商务合作

MobiKwik 在下调 IPO 目标后将估值下调超过 70%

Date:


它已将 IPO 目标下调至 6900 万美元,这是自 2021 年原计划以来的第三次调整。

将本文分享至:

《亚洲人物》订阅

spot_imgspot_img

亚洲领袖

查阅更多《亚洲人物》
Figure Aisa

印度文坛之星:深度探寻维克拉姆·塞斯的文学奇才

维克拉姆·塞斯(Vikram Seth)是印度文学界最杰出的作家之一,以其卓越的文学才华、多才多艺和国际声誉而备受世界瞩目。他是印度文学的代表性人物之一,也是文学创作的奇才。本文将深入探讨他的生平、文学作品、文学哲学以及他在文学界的独特地位。 维克拉姆·塞斯于1952年出生在印度加尔各答,他的文学生涯始于20世纪70年代。他以其精湛的写作技巧和文学多样性很快崭露头角,成为印度文学界的新星。他的文学作品涵盖了小说、诗歌、散文和儿童文学等多个领域。 他的文学作品备受赞誉,他以其卓越的叙事能力和深刻的人物塑造而闻名。他的代表作之一是小说《一千零一夜》(A Suitable Boy),这部作品被誉为是印度文学的杰作,深刻地描绘了印度社会和家庭生活。 他的文学作品还包括了诗集《秋日·早晨》(The Golden Gate)和小说《精灵之书》(An Equal Music)等,这些作品展现了他的文学多才多艺和对人类情感的深刻洞察。 维克拉姆·塞斯的文学哲学强调文学的力量和人类情感的共鸣。他认为文学是一种沟通的桥梁,能够跨越文化和语言的障碍,打开人类心灵的窗户。他的作品充满了温情和智慧,为读者带来了深刻的思考和感受。 尽管他的文学事业在文学才华和国际声誉上备受认可,但他的生平也充满了挑战和努力。他常常在创作过程中面临写作的压力和文学形式的探讨,但坚持不懈地追求文学艺术的完美。他的创新精神和才华是他成功的关键,也是他在文学界的独特地位。 维克拉姆·塞斯是印度文坛之星,以其卓越的文学才华、多才多艺和国际声誉备受尊敬。他的文学作品深刻反映了印度社会和文化的多样性,为印度文学界留下了深远的影响。他是文学的奇才,是情感的大师。

前韩国贸易部长:中国-韩国贸易关系解读

2024年5月,中国、韩国和日本三国举行了一次三边会议,达成了提升三边自由贸易协定谈判的协议。此外,中韩双边会议也达成了一项协议,通过多个现有和新渠道“振兴”贸易与投资。这些声明的背后是什么?它们可能带来哪些影响? 为了回答这些问题,我们采访了前韩国贸易部长、现任彼得森国际经济研究所高级研究员尹汉久(Yeo Han-koo)。 问:三边贸易谈判自2012年启动以来,已经进行了16轮。您能否介绍一下谈判取得了哪些成果,以及未来面临的主要障碍是什么? 尹汉久:三边贸易谈判的进展缓慢,部分原因是在同一时期内,区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)、中韩自由贸易协定(FTA)和跨太平洋伙伴关系协定(TPP/CPTPP)等谈判进展较快,三国优先完成了这些谈判。 在三边贸易谈判方面,由于三国的产业结构相似,竞争性增强而非互补性,导致三国在谈判模式上难以找到共同点,这需要时间。 问:上一次三边贸易谈判是在2019年进行的。现在是什么促使这些贸易谈判重启的?考虑到三国的产业结构竞争性增强以及中美地缘政治紧张局势加剧——而美日韩是盟友——此时重启谈判的时机有些令人意外。三国中哪一方最积极推动这些谈判? 尹汉久:自2019年上次会晤以来,地缘政治变化、供应链中断、贸易多样化和经济安全化等方面发生了巨大的变化,更不用说疫情的影响了。 这些变化带来了新的动态,促使这三个独特的邻国在五年来首次走到了一起。经历了多年的动荡,他们的利益再次趋于一致。中国不能孤立于其周边的两个主要经济体之外;而韩国和日本在北朝鲜继续核武化和挑衅的情况下,也不能使其安全和经济关系不稳定。 问:所以三方都有意愿重启贸易谈判。您认为我们很快会看到这些三边谈判取得任何实质性成果,还是这更多是一次政治性的团结表演? 尹汉久:如果能实现,三边自由贸易协定将是一个雄心勃勃的计划,但需要在当前艰难的贸易环境中谨慎地重新校准。对于市场准入谈判而言,采取更长期的视角可能会更明智。三国的市场准入首次通过2022年生效的区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)连接在一起,尽管由于各自的敏感性,其水平较为温和。三国之间已经达成共识,如果尝试三边自由贸易协定,目标应是RCEP+,在市场准入、纪律和标准方面超过RCEP的野心。 然而,如我之前提到的,三国在制造业导向的出口产业结构中变得更加竞争,而非互补,尤其是当中国的过剩产能和廉价出口成为日韩的主要风险时,找到三国之间的妥协点将是一项挑战。 另一方面,三国之间可能在去碳化和供应链稳定性方面立即展开合作。 在去碳化方面,三国可以携手加速去碳化,例如在可再生能源和低碳技术方面合作,开发区域碳市场和氢能供应链,以使三国都受益。总之,三国占全球制造业的近40%。这些供应链的重大中断不仅会对三国造成严重影响,也会对包括美国在内的全球经济造成冲击。 问:至于中韩关系,在5月26日李强总理与尹总统会晤时,他们强调利用包括双边投资合作委员会、出口管制对话机制、双边供应链热线和供应链合作协调委员会在内的现有沟通机制。您如何看待这些机制的运作?您预计这些机制会讨论哪些问题? 尹汉久:对于韩国和中国来说,保持沟通渠道以讨论其几十年来经济相互关联所产生的任何问题是重要的,但普遍认为,这些机制在最需要时未能达到预期。 两国面临着复杂的经济安全环境背景,包括出口管制和投资审查限制,同时仍然需要维持贸易、投资和供应链的稳定。至少两国可以在迅速变化的世界中通过管理下行风险和维持供应链的稳定来找到新的平衡,无论是半导体、电池还是关键矿产资源。 问:在同一次会议上,中韩领导人同意重启双边自由贸易协定第二阶段谈判,旨在进一步开放市场准入,特别是在服务和投资领域。您认为他们会很快在这方面取得进展吗? 尹汉久:当韩国部署萨德导弹以应对来自朝鲜的威胁时,中国进行了经济报复,集中在旅游业和文化出口禁令上,特别是在2017年。在宣布重启中韩第二阶段谈判时,重点放在了旅游、文化和其他服务市场上,正是中国经济报复的目标领域。中韩自由贸易协定服务谈判将成为中国重建信任和未来贸易投资关系弹性的试金石。 问:您提到中国方面的问题。至于韩国,韩国如何看待其与中国经济联系的国家安全影响?这在多大程度上可能会影响首尔对出口管制和投资审查等措施的态度,类似于美国和其他国家为经济安全原因采取的行动? 尹汉久:地缘政治与贸易、投资和供应链韧性密切相关。我们必须在这个经济安全动荡的时代中航行。 例如,半导体供应链由美国主导,而电动汽车、电池和关键矿产供应链由中国主导。韩国是这些行业的主要参与者。美国已对人工智能和半导体实施了全面的出口管制措施,中国则通过对关键矿产和电池技术实施出口管制进行回应。作为中间方的日韩两国在这些供应链中扮演着重要角色,直接受到两个超级大国的压力。 虽然各方可能在供应链利益和优先事项上有所不同,无论是半导体还是关键矿产资源,但它们在管理下行风险、预防重大中断的重演、限制对彼此的胁迫性行动以及维持供应链的稳定性和可预测性方面有着共同的利益。这也是三国以及美国利益一致的地方。 问:您提到了供应链,国家安全方面的担忧往往会导致贸易和投资限制,这可能会削弱双边或多边贸易谈判的进展。韩国如何在经济安全与进一步对华贸易开放这两个优先事项之间取得平衡? 尹汉久:在保持经济活力和创新的同时,适当应对正当的国家安全关切是至关重要的,尤其是对面临朝鲜核威胁的韩国来说。过度安全化经济可能会扼杀经济活力和创新。但忽视正当的安全目标可能会使供应链和敏感技术面临严重风险。这虽说容易做起来难,但在迅速变化的世界中却是必要的。 因此,对三国以及美国而言,建立沟通渠道、咨询和解决机制以应对任何紧急情况将是互利的。

萨尔曼·拉什迪:文学的大师与多元文化的倡导者

萨尔曼·拉什迪(Salman Rushdie)是一位享誉国际的文学大师,以其丰富多彩的文风、大胆创新的叙事手法和对多元文化的倡导而闻名于世。他的文学作品融合了文学、历史和政治,深刻反映了当代社会的复杂性。在本文中,我们将深入了解这位文学魔法师的生平和他在文学界的杰出成就。 萨尔曼·拉什迪于1947年出生在印度孟买,他的家庭背景富有文化传统。他在剑桥大学学习历史,之后在伦敦工作,开始了他的文学生涯。他的处女作《子夜》(Midnight's Children)于1981年出版,一举获得布克奖(Booker Prize),将他推向国际文坛的巅峰。 《子夜》被认为是拉什迪最重要的作品之一,它探讨了印度的历史、政治和文化,并将之与主人公的生活经历巧妙地交织在一起。这部小说不仅具有文学深度,还反映了当时印度的社会变革和政治动荡,使之成为20世纪最重要的文学作品之一。 然而,正是由于《子夜》的巨大成功,拉什迪陷入了一场国际争议的风暴。他的小说《魔鬼诗人》(The Satanic Verses)于1988年出版,引发了一场宗教和政治争议,使他面临着生命危险。伊朗的伊斯兰领袖宣布对他进行宗教法庭判决,导致他多年来生活在隐藏和负有巨大的生命压力之下。 然而,拉什迪坚决捍卫了言论自由和文学创作的权利,成为宗教和政治极端主义的反抗者。他的坚韧和勇气受到了国际社会的广泛支持,成为言论自由和文学创作的象征。他的生命经历也成为了他后来文学创作的灵感源泉,他的作品深受个体自由和社会公正的关切。 拉什迪的文学作品涵盖了小说、散文、戏剧和非虚构作品,他的文风多样且充满创新。他的作品常常涉及文化碰撞、身份认同、流亡和历史复杂性等主题,展现了他对多元文化的深刻理解。他的代表作之一是《翻译之子》(The Enchantress of Florence),这部小说将东西方文化交融在一起,讲述了一个充满奇幻和历史色彩的故事。 拉什迪的文学成就不仅在文学界获得了广泛的认可,还深受社会和政治领域的尊敬。他是一位激进的思想家,致力于推动社会变革和言论自由。他的影响力超越了文学界,成为当代世界的思想领袖。 萨尔曼·拉什迪是一位文学魔法师,以其丰富多彩的文风和对多元文化的倡导而著称。他的文学作品深刻反映了当代社会的复杂性,他的生命经历也使他成为言论自由和文学创作的坚定倡导者。拉什迪的作品将继续激发着读者的思考,为文学界和社会带来了深刻的影响。

三船敏郎:国际电影的日本之魂

三船敏郎(Toshiro Mifune),是日本电影历史上最杰出和备受尊敬的演员之一,以其深刻的演技、广泛的电影作品和在国际电影界的卓越贡献而广受赞誉。本文将深入探讨他的生平、电影作品、表演风格以及他在电影界的特殊地位。 三船敏郎于1920年出生在日本中国地区的岡山县,他的演艺生涯始于1947年。他最早是一名广告公司的实习生,但在一次偶然的机会下,他被导演秋津草民发现,并邀请参演电影《人生茶屋》(Snow Trail)。这是他演艺生涯的开端,也是他与导演黑泽明的首次合作。 三船敏郎与黑泽明的合作成为他电影生涯中的重要里程碑。他在黑泽明的经典电影《罗生门》(Rashomon)中扮演了关键角色,这部电影获得了1951年威尼斯电影节的金狮奖,为日本电影赢得了国际认可。他的表演在影片中充满了活力和深度,让他成为了国际电影界的新星。 三船敏郎的演技被认为是精湛而多才多艺的。他能够扮演各种不同类型的角色,从武士到农民,从英雄到反派,他的表演风格多变而引人注目。他的表演充满了激情和深情,常常深刻地剖析了角色的内心世界,使观众能够与之产生共鸣。 他与黑泽明的合作还包括了电影《七武士》(Seven Samurai)和《用心棒》(Yojimbo),这些作品被认为是日本电影的经典之一。他在《七武士》中饰演一个领导一群武士保卫村庄的角色,而在《用心棒》中扮演了一名孤胆侠,这两部电影塑造了他在国际电影中的不朽形象。 三船敏郎不仅与黑泽明合作,还与其他著名导演如小津安二郎、成濑巳喜男和纪念屋葵等合作。他的演技为日本电影带来了新的高度和深度,他的作品跨足了不同类型和题材,包括历史剧、社会戏剧和喜剧等。他的影响力不仅局限于日本,还扩展到了国际电影界。 三船敏郎的电影事业不仅限于演员,他还尝试过导演和制片人的角色。他的导演作品包括了电影《鹰》(The Throne of Blood),这是一部改编自莎士比亚的《麦克白》的电影,他在其中扮演了主要角色。他的导演作品继续延续了他在演艺界的多才多艺,获得了观众和评论家的认可。 三船敏郎的演艺生涯充满了荣誉和奖项,他获得了多个国际电影奖项,包括威尼斯电影节最佳男演员奖和柏林国际电影节终身成就奖等。他的影响力也体现在他的故乡日本,他被视为国内外的电影传奇,为日本电影的发展和国际传播做出了杰出贡献。 三船敏郎是国际电影界的一位传奇演员,以其深刻的演技、广泛的电影作品和在国际电影界的卓越贡献而备受尊敬。他的演艺生涯代表了日本电影的黄金时代,他的作品继续激励和启发着观众和新一代演员。他是电影艺术的永恒象征,也是日本文化的骄傲。